• France Français
  • Projets

Pays et langue

  • Germany

    Deutsch
  • France

    Français
  • Netherlands

    Nederlands
  • Switzerland

    DeutschFrançais
  • Austria

    Deutsch
  • Poland

    Polski
  • United Kingdom

    English (United Kingdom)
  • Canada

    English (Canada)Français (Canada)
  • Italy

    Italiano
  • USA

    English (United States)
  • Global

    EnglishРусский
  • Produits
  • Outils
  • Assistance
  • Entreprise
  • Carrière
  • Magazine
  • Contact
        • ProduitsArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Chauffages en caniveauArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Katherm HK
            • Katherm QK
            • Katherm QK nano
            • Katherm NK
            • Katherm QL
            • Katherm ID
            • Katherm QE
          • Ventilo-convecteursArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Venkon
            • KaCool D AF
            • KaDius
            • KaDeck
            • Venkon XL
            • PowerKon LT
            • KaCool W
            • Venkon DX
            • KaCool D HY
          • AérothermesArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • TOP
            • TIP
            • Ultra
            • Ultra Allround
            • TOP C
            • TOP Ex
            • Aérothermes de chantier
            • Ultra DX
            • Resistent
          • Convecteurs
          • Rideau d'airArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • UniLine
            • Cassettes UniLine
            • Tandem
            • UniLine DX
            • Appareil sous-plafond Tandem
            • Tandem DX
            • ProtecTor
          • Grilles designArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Optiline
            • Grilles en bois
        • OutilsArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Centre de téléchargement
          • Programmes de calcul
        • AssistanceArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Service client
          • Assistance dans la mise en place de vos projetsArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
            • Conseil
            • Conception
            • Mesures
            • Conception et solutions spéciales
            • Livraison
            • Montage
        • EntrepriseArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Le Groupe Kampmann
          • Recherche et développement
          • Durabilité
          • Conformité
        • Carrière
        • MagazineArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Actualités
          • Technique et savoir
          • Interviews
        • ContactArrow Right 1 Streamline Icon: https://streamlinehq.com
          • Trouver un interlocuteur
          • Formulaire de contact
        • Accueil
        • Produits
        • Rideau d’air
        • ProtecTor
        • Calcul

        Produits

        • Chauffages en caniveau
        • Aérothermes
        • Ventilo-convecteur
        • Rideau d’air
        • Convecteurs
        • Grilles design

        Entreprise

        • Kampmann GmbH & Co. KG
        • Recherche et Développement
        • Durabilité
        • Magazine

        Assistance

        • Assistance dans la mise en place de vos projets
        • Service client
        • Contact

        Carrière

        • Carrière avec Kampmann

        Contact

        +49 591 7108-8020info@kampmann.fr

        Bulletin d'information

        Je souhaite recevoir à l'avenir des informations et des offres de Kampmann GmbH par e-mail. J'ai lu les informations sur la protection des données. Ce consentement peut être révoqué à tout moment via les coordonnées indiquées dans les informations sur la protection des données ou à la fin de chaque e-mail.
        • Mentions légales
        • Conditions générales de vente
        • Confidentialité
        • Cookies
        • Compliance
        • Modern Slavery Statement
        • Reporting system

        Nos produits sont exclusivement destinés à la vente B2B.

        • Aperçu général
        • Variantes
        • Calcul et sélection
        • Infos sur l'organisation
        • Téléchargements

        Ventilateur

        • selon ErP 2015
        • ventilateur EC à variation continue à courant alternatif
        • rendement élevé grâce à la forme aérodynamique du boîtier du rotor
        • Indice de protection du moteur : IP 54

        Échangeur thermique

        • Tuyaux ronds en cuivre avec lamelles spéciales en aluminium profilé
        • particulièrement léger, avec des performances thermiques élevées pour des dimensions réduites
        • en option : version en acier, galvanisé
        • convient aux systèmes de chauffage à basse température et aux systèmes de chauffage à eau chaude à pompe

        Rideau d’air

        • La technique tandem des rideaux d'air ProtecTor assure un blindage efficace contre l'air froid provenant de l'extérieur.
        • Le pré-voilage froid a une profondeur de pénétration plus importante que le rideau d'air chaud et agit comme un jet de soutien.
        • Par contraction des deux rideaux d'air, le pré-rideau entraîne le rideau d'air chaud vers le bas.
        • Les turbulences préjudiciables sur le plan énergétique se produisent principalement entre l'air extérieur et le rideau d'air non chauffé.

        Version

        Le choix de l'exécution ou du lieu doit se faire en tenant compte des conditions de construction et des voies de circulation.

        Le montage horizontal au-dessus de la porte est le modèle le plus souvent utilisé. Il permet de couvrir uniformément toute l'ouverture du portail. En même temps, dans cette position, l'appareil est bien protégé contre les dommages mécaniques, par exemple par les véhicules de manutention.

        Si l'espace au-dessus de la porte est limité, il est possible de choisir la variante de montage verticale. Dans ce cas, le rideau d'air est installé sur le côté de la porte - d'un côté ou des deux, selon la largeur de la porte.

        Version
        À la verticale (à droite de la porte)
        À la verticale (à gauche de la porte)
        horizontal (au-dessus de la porte), raccordement à droite
        horizontal (au-dessus de la porte), raccordement à gauche

        Modèle de l'échangeur thermique

        En principe, deux types d'échangeurs thermiques sont disponibles, à choisir en fonction du domaine d'utilisation :

        Échangeur thermique cuivre/aluminium

        Cette variante offre une efficacité thermique élevée et convient particulièrement aux applications dans des conditions environnementales normales. Les domaines d'utilisation typiques sont les ateliers, les surfaces logistiques ou les halles de production avec une faible pollution de l'air.

        Échangeur thermique acier galvanisé

        Ce modèle est utilisé de préférence lorsque l'air ambiant est très pollué et que l'échangeur thermique doit être nettoyé régulièrement. Sa construction robuste permet un nettoyage mécanique.

        Par rapport à la variante cuivre/aluminium, la puissance thermique est réduite, mais elle offre une meilleure résistance aux influences extérieures.

        Modèle de l'échangeur thermique
        acier galvanisé
        cuivre/aluminium
        sans échangeur thermique

        Variante de régulation

        Pour la commande et la régulation de nos appareils, nous proposons différentes solutions qui peuvent être utilisées en fonction de l'application et des exigences :

        Régulation électromécanique

        Cette variante est idéale pour les applications simples. Tous les actionneurs intégrés sont câblés en usine sur borne et peuvent être reliés à nos accessoires électromécaniques tels que thermostats ou régulateurs externes.

        Variante de régulation
        électromécanique
        électromécanique avec commutateur de réparation

        Largeur ou hauteur de porte max.

        Les appareils sont disponibles en différentes longueurs. L'appareil doit couvrir la totalité de la porte.

        Si le ProtecTor est choisi comme variante verticale, la longueur se réfère à la hauteur de la porte.

        Largeur ou hauteur de porte max.
        2000 mm
        3000 mm
        4000 mm
        5000 mm

        Distance de projection

        La portée décrit la distance sur laquelle le débit volumique de l'air d'un rideau d'air assure un blindage efficace entre l'air intérieur et l'air extérieur. Elle constitue donc un critère central dans le choix de l'appareil approprié.

        Pour les installations montées horizontalement (au-dessus de la porte), la portée correspond à la distance entre le rideau d'air et le seuil de la porte. Ce qui est déterminant ici, ce n'est pas la hauteur pure du portail, mais la hauteur de montage effectivement réalisée, car l'appareil est souvent installé au-dessus de l'ouverture du portail pour des raisons de construction.

        Pour les installations montées verticalement (sur le côté de la porte), la portée décrit la distance jusqu'au côté opposé de la porte. Ici aussi, ce n'est pas la largeur pure de la porte qui est déterminante, mais le positionnement concret de l'installation du rideau d'air.

        Distance de projection
        3,5 m
        4,5 m
        6,0 m

        Limites d’utilisation

        Conditions de fonctionnement extrêmement défavorables, comme par exemple

        • forte décompression dans la pièce, provoquée par exemple par une ventilation mécanique sans apport d'air extérieur ;
        • des conditions météorologiques extrêmement défavorables avec des vitesses de vent élevées en cas de situation non protégée ;
        • plusieurs passages ouverts vers l'extérieur, notamment lorsqu'ils sont situés en face les uns des autres ;

        peuvent compromettre le blindage efficace assuré par les rideaux d'air de porte.

        Dans ce cas, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, par exemple pour équilibrer la pression dans la pièce.

        Disposition

        En cas de disposition des appareils au-dessus de la porte, ceux-ci doivent être montés de manière à ce que le redresseur d’air sortant soit placé le plus près possible en direction de l’ouverture de la porte.

        En cas de distances plus importantes :

        • Positionner le redresseur de soufflage
        • Choisir la longueur de construction de l’appareil directement supérieur
        • Créer des cloisons latérales semblables à un couloir

        Pour les appareils montés horizontalement ou à la verticale, une distance d’au moins 320 mm doit être prévue au-dessus de la cage de protection du moteur.

        Distance de projection maximale

        La distance de projection maximale résulte de la profondeur de pénétration maximale du jet d’air dans la zone de la porte. La hauteur ou la largeur maximale de soufflage dépend

        • de la taille du ventilateur de l’appareil,
        • de la buse de soufflage pour la sortie d’air.

        Les hauteurs de montage max. indiquées dans les données techniques s’appliquent au fonctionnement en soufflage libre, y compris à la buse de soufflage sur la position de commutation la plus élevée.

        Conformité hygiénique

        • Conforme à la directive sur l'hygiène VDI 6022
        • Objectif : garantir un air d'insufflation hygiénique et sans risque pour la santé
        • S'applique aux locaux de séjour tels que les lieux de travail, les salles de réunion, les salles de pause, les locaux d'habitation, les installations sportives, les locaux de vente.
        • Avec filtre ISO Coarse monté en usine dans la zone d'aspiration.
        • Accessibilité de tous les composants en contact avec l'air et l'eau pour le nettoyage.

        Résultats par page

          Résultats par page

          Page 1 de 0

          Résultats par page

            Résultats par page

            Page 1 de 0

            ProtecTor EC

            Rideaux d'air chaud et jet primaire pour protection des portes de grands halls.

            • Chauffage
            Product image
            Hero image